20 febrero, 2012

¡Suerte! y al toro

Decía Aristóteles que las palabras corrientes comunican lo que ya sabemos y que solo por medio de las metáforas podemos obtener algo nuevo. Curiosamente, el mundo taurino ha aportado un abundante número de expresiones propias al vocabulario cotidiano. Veamos unas cuantas:

Estar para el arrastre
Entrar al trapo
Ver los todos desde la barrera
Coger el toro por los cuernos
Hacer una faena de aliño
Actuar a toro pasado
Cambiar de tercio
Dar la puntilla
Pinchar en hueso
Tener más dinero que un torero
Ser un figura
Resolver un embolado
Nuevo en la plaza
Estar hecho un toro
Caerse del cartel
Echar un capote
Hacer un quiebro
Ser un figura
Estar al quite
Cortarse la coleta
Rematar la faena
Dar la vuelta al ruedo
Ver los toros desde la barrera
Saltarse a la torera
Torearle a uno y
Entrar a matar.

Por supuesto, se admiten aportaciones.

7 comentarios:

Anónimo dijo...

Ahí van algunas expresiones más:

Hasta el rabo todo es toro.
Brindis al sol.
Dar la puntilla.
Larga cambiada (responder con una).
Saltar a la arena.

Anónimo dijo...

Pues yo añadiré otra:

"Ponerse el mundo por montera"

Gemma dijo...

Muy buenas todas. ¿Alguien da más?

Anónimo dijo...

Querida, su entrada parece estar sacada de http://www.ganaderoslidia.com/webroot/pedefes/lenguaje_taurino.pdf

Déjà vu.

Anónimo dijo...

Igual es un poco machista pero yo he oido eso de "lidiar con la más fea". También "Más cornás da el hambre".

Anónimo dijo...

Me ha venido otra expresión a la cabeza:
"Deshecho de tienta"

Anónimo dijo...

Para el anónimo e las 23:10 h


desecho.
(De desechar).
1. m. Aquello que queda después de haber escogido lo mejor y más útil de algo.
2. m. Cosa que, por usada o por cualquier otra razón, no sirve a la persona para quien se hizo.
3. m. Residuo, basura.
4. m. Desprecio, vilipendio.
5. m. Lo más vil y despreciable.


¡¡Cuide esa lengua!